Атрибут translate тега <mark>


Описание

Атрибут translate для тега <mark> определяет, должен ли выделенный фрагмент текста переводиться автоматическими системами перевода (например, Google Translate). Это особенно полезно для терминов, имен собственных и других элементов, которые не должны переводиться.

Пример использования:
<p> Компания <mark translate="no">NeuroStartUp</mark> разработала инновационный продукт. Термин <mark translate="yes">искусственный интеллект</mark> следует переводить. </p>

Значения атрибута:

Значение Поведение Рекомендуемое использование
translate="no" Запрещает перевод содержимого Имена собственные, бренды, термины
translate="yes" Разрешает перевод (значение по умолчанию) Обычный текст, который нужно переводить

Пример с терминологией:

<p> В JavaScript методы <mark translate="no">.querySelector()</mark> и <mark translate="no">.addEventListener()</mark> используются часто. Но <mark translate="yes">обработчик событий</mark> следует переводить. </p>

Рекомендации по использованию:

  • Используйте для имен собственных и технических терминов
  • Сочетайте с атрибутом lang для точного указания языка
  • Проверяйте работу в разных переводчиках
  • Не злоупотребляйте - только для действительно важных случаев

Ограничения и совместимость:

  • Поддерживается большинством современных браузеров
  • Не все системы перевода учитывают этот атрибут
  • Не влияет на ручной перевод
  • Для сложных случаев может потребоваться JavaScript

Примечание: Хотя атрибут translate полезен для управления автоматическим переводом, он не заменяет правильную языковую разметку с помощью lang. Для максимальной эффективности используйте оба атрибута вместе.